A LISTA DA MANHÃ

Escrevemos czar ou czar? Kitch ou kitsch? Cenários ou cenários? Uma tarde… ou uma tarde? A língua francesa, que tem a reputação de ser tão precisa e exigente, é muitas vezes mais permissiva do que pensamos. Aqui estão algumas áreas de liberdade linguística onde você pode brincar…

A chave… ou a chave dos campos?

Nas férias você leva a chave ou a chave dos campos? Ambos ! Ou o que você quiser. A grafia em F é mais antiga, a em E com acento agudo mais moderna. No Mundousamos a tonalidade… pessoalmente, tenho mais prazer em escrever este F final cuja silhueta evoca precisamente uma tonalidade antiquada. É um pouco a mesma história para a colher ou colher, à sua escolha, a primeira começando a cheirar a naftalina do baú das nossas avós – no entanto, ainda está nos nossos dicionários, e você pode dar preferência. Da mesma forma, se confiarmos no dicionário da Academia Francesa, a coruja piou sem H em 1935, mas a partir de agora também é capaz de piar com H.

Você ainda tem 82,87% deste artigo para ler. O restante é reservado aos assinantes.

Fonte

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *