Estrela da dublagem francesa há mais de trinta anos, Emmanuel Curtil emprestou sua voz a Jim Carrey, Ben Stiller e até Matthew Perry – o inesquecível Chandler da série Amigos. Ao apelar à Ministra da Cultura Catherine Pgard durante o César 2026, o ator de 55 anos se tornou um dos porta-vozes da luta contra as plataformas de inteligência artificialacusado de “clonar” vozes de artistas sem o seu consentimento.

Assunto que trouxe quase sem hesitação para o debate público, no dia 26 de fevereiro de 2026, após conhecer Jim Carrey pela primeira vez na sua carreira. Ironicamente: desde 9 de março, é justamente a voz de Emmanuel Curtil que podemos ouvir na 3ª temporada de O poderno W9, para dobrar… Kaos, uma inteligência artificial que assumiu o controle do jogo!

Perguntado por Tele-Lazero ator relembra sua emoção durante a cerimônia do 51º César, sua participação vocal no reality show transmitido pela Neuf e evoca o rescaldo de sua luta contra a IA.

“Tudo o que está acontecendo é catastrófico”: Emmanuel Curtil (O poder), protesta contra o uso de IA na dublagem

Tele-Lazer : Como foi seu primeiro encontro com Jim Carrey durante o César Awards 2026? ?
Emmanuel Curtil: Ver na vida real depois de tantos anos dublando foi tão intenso que tive medo de esquecer meu texto. Os teleprompters foram colocados cinco metros acima de sua cabeça, mas Eu não conseguia tirar os olhos dele. Ele reagiu com tanta generosidade! Infelizmente, nos sentimos falta um do outro nos bastidores após a cerimônia…

Seu discurso sobre os perigos da inteligência artificial no mundo artístico marcou a noite…
Milhões de pessoas foram afetadas, é incrível! Acho que consegui mostrar o forte vínculo entre os dubladores e o público. Estamos falando do futuro de toda uma profissão. Não sou apenas dublador, sou ator.

A IA não é capaz de transmitir emoções. Tudo o que está acontecendo até agora é catastrófico! Se não fizermos nada, ela acabará roubando nosso know-how e nos substituirá.

“Minha voz foi clonada”: Emmanuel Curtil (O poder) já é vítima da inteligência artificial

Você já foi vítima de substituições de inteligência artificial?
Como aconteceu com alguns de nós, um canal do YouTube roubou minha voz. Minha voz foi clonada para contar histórias infantis. Conseguimos fechá-lo, porque continua proibido em França. Mas o resultado foi robótico, não foi feito nem deve ser feito.

Em outra escala, Prime Video tentou reproduzir a voz de Alain Dorval [doubleur officiel de Sylvester Stallone décédé en 2024, ndlr] pela AI e lançou-o em um trailer de filme. Isto mostrou claramente que o resultado esteve longe de se aproximar do nosso know-how. Mas se economizar dinheiro, os estúdios não ligam!

Você está preocupado com possíveis avanços na IA?
Eu tenho 55 anos, Estou mais perto da aposentadoria do que do conservatório. [Il rit.] O que não me impede de me colocar esta questão filosófica: que futuro queremos para a nossa sociedade? Queremos que as crianças se construam com emoções produzidas por uma máquina?

Durante a cerimónia César, o senhor questionou a Ministra da Cultura Catherine Pgard. Você fez algum progresso?
Ela parece muito mais atenta do que o ministro que ela sucede [Rachida Dati, ndlr.] que não fez absolutamente nada pela cultura, a não ser distribuir medalhas! Mas ela ainda não nos recebeu, como pedi.

Não pedimos nada além de um quadro jurídico que finalmente proteja os artistas. Não há razão para que o nosso pedido não deva ser levado a sério.

“Fizeram testes com IA”: Emmanuel Curtil fala sobre sua participação em O poder

Ironicamente, você empresta sua voz a uma IA em O poder no W9
[Il rit.] Exatamente ! Primeiro fizeram um teste com software, mas não funcionou tão bem quanto com um ator. Acabaram testando com vários atores e eu consegui o papel. Basicamente, isso me tranquiliza: Eu sou um perigo para a IA. Sou eu quem roubo o trabalho dele! [Il rit.]

Durante as filmagens, os competidores conseguiram se beneficiar de sua voz icônica?
Não gravei durante a aventura. Foi um diretor ou produtor que conversou com os candidatos durante as filmagens e leu um texto escrito. Eu coloquei minha voz nisso na pós-produção fazendo algumas modificações para caber na minha pata.

Paralelamente, também poderemos encontrá-lo até 17 de maio no Théâtre Actuel La Bruyère, em Paris, na peça Dolores
É uma história que tem como pano de fundo o flamenco, a história real de uma dupla de dançarinos na Polónia na década de 1930, forçados a parar a sua arte com a ascensão do nazismo.

Eu interpreto nada menos que seis personagens, incluindo um oficial da Wehrmacht à frente de uma rede de combatentes da resistência. Daí meu cabelo oxigenado! Eu alterno atuando com outro ator, então se sou eu que você deseja ver especificamente no palco, verifique minhas datas na minha conta do Instagram. [Il rit.]

Fonte

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *